An analysis of code-switching in an Indonesian Talk Show: Sule and andre as the hosts

Sari Kusuma Dewi, Bernadette Kushartanti

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterpeer-review


Code-switching takes place in multilingual contexts in which several people from different ethnic and linguistic backgrounds interact. They switch languages when they need to express or emphasize something. It happens in both daily activities and special occasions, including TV shows. This chapter discusses code-switching in "Ini Talk Show," which is broadcasted on NET TV. We examine the code-switching phenomena in the utterances of the hosts, namely Sule and Andre, who come from different ethnic backgrounds. This study aims to identify types of code-switching, patterns, and factors that influence the occurrences. A qualitative-descriptive approach is used in this study. The data sources are three episodes of the talk show. The selection of the episodes is based on the code-switching that is found in almost all utterances of the people who are involved in the show. We observed the utterances of the two hosts, transcribed them orthographically, selected the utterances that contained code-switching, and identified and classified the types and factors influencing the occurrences. We also observed the hosts' backgrounds, especially their social and linguistic backgrounds. Based on Muyskens' (2011) classification of code-switching, this study finds that there are instances of inter-, intra-, extra-sentential code-switching, and single-word code-switching. We found several code-switching patterns: Indonesian-English, English-Indonesian, Indonesian-Sundanese, Sundanese-English, and Javanese-Indonesian. The patterns show that the linguistic background of both hosts influences the code-switching. Sule has a strong Sundanese accent-his origin-when he interacts with others, whereas Andre is more influenced by his English. It was also found that factors influencing the occurrence of code-switching in the talk-show are topic changes or shifts. Code-switching also occurs when the speakers show solidarity toward their interlocutor, indicate social status, or express their feelings. The hosts also use code-switching to evoke humor. The code-switching demonstrated by Sule and Andre indicates that language choice is influenced by other participants in the show. This study affirms that code-switching is needed when people who come from different backgrounds meet under certain conditions. It is a phenomenon that is very common in multilingual countries such as Indonesia, and this topic needs to be explored further.

Original languageEnglish
Title of host publicationSociolinguistics and Dialectological Studies in Indonesia
PublisherNova Science Publishers, Inc.
Number of pages23
ISBN (Print)9781536197365
Publication statusPublished - 11 Jun 2021


  • Code-switching
  • Language contact
  • Language patterns
  • Multilingual


Dive into the research topics of 'An analysis of code-switching in an Indonesian Talk Show: Sule and andre as the hosts'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this